기본 콘텐츠로 건너뛰기

Gana 필리핀 따갈로그 단어 의미와 예문 암기카드

Gana ● 뜻: 식욕 / 의욕 / 기운 ● 발음: 가나 📌 사용 포인트 Gana는 주로 '식욕'을 의미할 때 가장 많이 사용되는 단어예요. 맛있는 음식을 봐서 입맛이 돌거나, 반대로 입맛이 없을 때 이 단어를 사용합니다. 또한 무언가를 하고 싶은 '의욕'이나 기계가 작동하는 '상태'를 말할 때도 쓰이는 다재다능한 단어랍니다! 🌟 실전 회화 예문 (일상 & 여행) 1. May gana akong kumain. 마이 가나 아콩 쿠마인 나 지금 입맛이 돌아요. (식욕이 있어요.) 맛있는 음식을 앞에 두었을 때 기분 좋게 말해보세요! 2. Walang gana. 왈랑 가나 입맛이 없어요. 컨디션이 안 좋거나 배가 안 고플 때 짧게 쓸 수 있는 표현이에요. 3. Nakakagana ang ulam. 나카카가나 앙 울람 반찬이 입맛을 돋우네요. 음식이 정말 맛있어서 밥을 더 먹고 싶을 때 하는 칭찬입니다. 4. Nawalan ako ng gana. 나와란 아코 낭 가나 식욕(의욕)을 잃었어요. 갑자기 입맛이 뚝 떨어졌을 때나 기운이 빠졌을 때 사용해요. 5. Gana ba ang aircon? 가나 바 앙 에어컨? 에어컨 작동하나요? 호텔이나 숙소에서 기계가 잘 돌아가는지 물어볼 때 쓰는 표현이에요. 6. Gumagana na ito. 구마가나 나 이또 이거 이제 작동해요. 고장 났던 물건이 다시 잘 돌아갈 때 쓰는 말입니다. 7. Paganda nang paganda ang gana niya. 파간다 낭 파간다 앙 가나 니야 그의 기분이 점점 좋아지고 있어요. 상대방의 의욕이나 상태가 나아지고 있을 때 사용합니다. 8. Wala akong ganang magtrabaho. 왈라 아콩 가낭 막트라바호 일할 의욕이 없어요. 피곤해서 업무 의욕이 안 생길 때 직장 동료에게 장난스럽게 말해보세요. 9. Pampa-g...

필리핀 언어 말 따갈로그 Tagalog 공부 1일차 | Philippine Language Tagalog Study Day 1


1 ang ganda mo ngayon.

you look great today.

ang – 관사 (정관사, 주어 표시)

ganda – 명사 (아름다움, 예쁨)

mo – 대명사 (너의, 2인칭 소유격)

ngayon – 부사 (오늘, 지금)

직역: 너의 아름다움이 오늘 있다

자연스러운 의미: 오늘 정말 예쁘다

2 miss na kita (miss na miss na kita)

I miss you

miss – 동사 (그리워하다, 영어 차용)

na – 부사/강조사 (이미, 매우)

kita – 대명사 (내가 너를, 1→2인칭 목적어)

miss na miss – 강조 표현 (정말 정말 그리워하다)

3 May bonus sa katapusan ng buwan.

There will be a bonus at the end of the month.

may – 동사 (있다, 존재하다)

bonus – 명사 (보너스)

sa – 전치사 (~에, ~에서)

katapusan – 명사 (끝)

ng – 조사 (의, ~의)

buwan – 명사 (달, 월)


4 napakagaling mong magluto.

You're an excellent cook.

napaka- – 접두사 (매우, 아주)

galing – 형용사/명사 (능숙한, 실력)

mong – 대명사+조사 (너의)

magluto – 동사 (요리하다)

직역: 너의 요리 실력이 매우 뛰어나다

5 magpahinga ka.

Take a break.

magpahinga – 동사 (쉬다)

ka – 대명사 (너, 주격)

명령문

6 Ako ang maglilinis ngayon.

I'll do the cleaning today.

ako – 대명사 (나)

ang – 주어 표시 관사

maglilinis – 동사 (청소할 것이다, 미래형)

ngayon – 부사 (오늘)

7 Tama ka!

You were right!

tama – 형용사 (맞다, 옳다)

ka – 대명사 (너)

8 Dinalhan kita ng isang espesyal na bagay.

I brought you something special.

dinalhan – 동사 (가져다주었다, 과거형)

kita – 대명사 (내가 너를)

ng – 조사 (목적격)

isang – 수사/관사 (하나의, 어떤)

espesyal – 형용사 (특별한)

na – 연결사 (~한)

bagay – 명사 (물건, 것)

9 ililibre kita.

I'll treat you.

ililibre – 동사 (대접하다, 미래형)

kita – 대명사 (내가 너를)

10 Ang bait mo. / ang bait bait mo.

You're kind.

ang – 관사

bait – 형용사/명사 (착한, 친절한)

mo – 대명사 (너의)

bait bait – 반복 강조 (정말 착하다)


요약 팁

ang / ng / sa → 문법 핵심 조사

kita → “내가 너를” (아주 자주 쓰임)

반복( miss na miss, bait bait ) → 감정 강조

napaka- → 강한 강조 접두사

이 블로그의 인기 게시물

Salamat 살라맛 필리핀어 따갈로그 공부하기

Salamat ● 뜻: 감사합니다 / 고맙습니다 ● 발음: 살라맛 📌 사용 포인트 Salamat은 필리핀에서 감사를 표현하는 가장 기본적인 단어예요. 식당, 상점, 호텔 등 어디서든 웃으며 '살라맛'이라고 하면 현지 분들이 아주 친절하게 답해줄 거예요! 상대방이 웃어른이라면 끝에 'Po(뽀)' 를 붙여 'Salamat po' 라고 해보세요. 🌟 실전 회화 예문 (일상 & 여행) 1. Salamat po.살라맛포 감사합니다. (존댓말) 식당에서 음식을 가져다줄 때 사용하기 좋아요. 2. Maraming salamat!마라밍 살라맛 정말 감사합니다! 도움을 많이 받았을 때 강조하는 표현이에요. 3. Salamat sa pagkain.살라맛 사 팍카인 음식 잘 먹었습니다. (음식에 대해 감사할 때) 현지인 친구 집에 초대받았을 때 필수 문장! 4. Salamat sa tulong mo.살라맛 사 뚤롱 모 도와줘서 고마워. 길을 알려주거나 짐을 옮겨준 친구에게 사용해요. 5. Walang anuman.왈랑 아누만 천만에요. (별 거 아니에요.) 누군가 나에게 Salamat이라고 했을 때 답변입니다. 6. Salamat, busog na ako.살라맛 부속 나 아코 고마워요, 이제 배불러요. 음식을 더 권유받을 때 정중하게 거절하는 표현입니다. 7. Salamat sa lahat.살라맛 사 라핫 모든 것에 감사합니다. 여행을 마치고 호텔 체크아웃을 할 때 쓰기...

Mahirap 뜻 의미 사용예문 암기카드

Mahirap ● 뜻: 어렵다 / 힘들다 / 가난하다 ● 발음: 마히랍 📌 사용 포인트 Mahirap은 상황에 따라 두 가지 주요 의미로 쓰여요. 첫 번째는 문제나 일이 '어렵고 힘들 때' , 두 번째는 경제적으로 '가난할 때' 사용됩니다. 일상 대화에서 "너무 힘들어~"라고 할 때 정말 자주 들리는 단어랍니다! 🌟 mahirap 실전 회화 예문 (일상 & 여행) 1. Mahirap ba?마히랍 바? 어려워요? 상대방이 무언가 하고 있을 때 난이도를 물어보는 표현입니다. 2. Sobrang mahirap ito.소브랑 마히랍 이또 이거 진짜 어려워요(힘들어요). 업무나 공부가 너무 벅찰 때 강조해서 말해보세요. 3. Mahirap ang Tagalog.마히랍 앙 따갈로그 따갈로그어는 어려워요. 언어 공부의 고충을 토로할 때 쓰는 문장입니다. 4. Hindi mahirap.힌디 마히랍 안 어려워요. 충분히 할 수 있다는 긍정적인 답변입니다. 5. Mahirap mag-isa.마히랍 막 이사 혼자서는 힘들어요. 도움이 필요할 때 은근히 비칠 수 있는 표현이죠. 6. Mahirap ang buhay.마히랍 앙 부하이 삶이 팍팍하네요(힘드네요). 현지인들이 인생의 고단함을 이야기할 때 자주 쓰는 관용구입니다. 7. Mahirap intindihin.마히랍 인띤디힌 이해하기 어려워요. 상대방의 설명이 복잡하거나 이해가 안 갈 때 사용해요. 8. Mahirap humanap ng taxi.마히랍 후마납 낭 딱시 택시 잡기 힘들어요. 교통 체증이 심한 필리핀 대도시에서 자주 쓰는 실전 문장! 9. Mahirap pero kaya ko.마히랍 뻬로 까야 꼬 ...

1월25일 필리핀어 따갈로그 공부 Taglish gina GMA

오늘의 필수 따갈로그 (Daily Tagalog Study) 1. 단어별 집중 공략 (Verbs, Nouns, Adjectives) 구분 | 단어 (따갈로그) | 뜻 | 활용 (과거 / 현재 / 미래) 동사 | Gawa | 하다/만들다 | Ginawa / Ginagawa / Gagawin 명사 | Trabaho | 일/직업 | - 형용사 | Mabilis | 빠른 | - 부사 | Agad | 즉시/당장 | - 2. 뉴스 & 비즈니스 실전 문장 (GMA Style & Business) GMA 뉴스나 신문 헤드라인에서는 격식 있는 "Ay" 문장이나 수동태 표현이 자주 등장합니다. 뉴스 예문: "Patuloy ang pag-unlad ng ekonomiya ng Pilipinas." (필리핀의 경제 성장이 지속되고 있습니다.) 비즈니스 이메일/메시지: "Paki-update po ako tungkol sa status ng project." (프로젝트 진행 상황에 대해 업데이트 부탁드립니다.) Tip: 'Paki-'는 '~해주세요'라는 정중한 요청의 접두사입니다. 3. 리얼 생활 Taglish & 드라마 한 줄 (Daily Life) 필리핀 사람들은 순수 따갈로그보다 영어와 섞어 쓰는 Taglish를 훨씬 많이 사용합니다. 식당/상점에서: "Magkano po ito? May discount ba?" (이거 얼마예요? 할인 되나요?) 드라마 속 한 줄 (뉘앙스 포함): "Pasensya na, hindi ko sinasadya." (미안해, 고의가 아니었어.) 친구/동료와 대화할 때 (Taglish): "Wait lang, busy pa ako. I'll call you later, ha?...